Johanna Halosen kirjoittama "vuorenvalloitusta" on teksti jossa verrataan suomen kielen opiskelua vuorikiipeilyyn. Halonen kumoaa tunnetun myytin suomen kielen vaikeudesta, suomen kielen eriläisuuden kuvailemisella ja lopussa päätyy siihen, että suomen kieli on yhtä helppo oppia kuin toisetkin kielet, suomen kieltä pitäisi ainoastaan lähestyä eri tavalla. Mielestäni "vuorenvalloitusta" on viihdyttävä teksti ja olen kirjoittajan kanssa samaa mieltä siitä, että suomen kielen opiskelu ei ole hyvin varusteltuna mitenkään mahdotonta. Niin paljon täytyy vielä sanoa, että viroksi Attila matkustaa on Attila sõidab eikä Attila sõitab, mutta se on ehkä jo pilkun viilausta.
Lukemisen jälkeen Johanna Halosen artikkelinsä minullä on samaa mieltä.Johanna Halonen on verattu suomen kielen opiskelusta vaikeutta kuin vuorenvalloitusta. Hän sanoi että:Suomen kielen opiskelu on aloittelijan viemistä suoraan pustysuoran kallioseinämän juurelle.Suomen kielillä on tosi vaikeampaa kuin muilla kielillä.Esim:verbin pitäisi loppua eri.Mahanmuuttajat eivät muista kaiken verbin loppua.Se on todella vaikea kenelle oppia suomea. Mutta jos sinä yrität ja pidät oppia suomea.Sinulla on hyviä tuloksia kuten Johanna Halosen.
Kun alkoin oppia suomea, tunsin se on helpompi kuin Englanttia niin paljon ja sitten oli kiinnostunut suomesta. Mutta lukioon koulutukseen on paljon vaikeampaa kuin peruskouluun. Olen Aasian, etäisyyt Vietnamista Suomeen on hyvin pitkalle maailmankartalla, niin kieli myös monia eroja. Aivan kuten vuorikiipeilyä, tunne hyvin innoissaan. Mutta kiipeilet korkeampa, tunnet enemmän väsynyt ja masentunut kuin alussa. Niin Johanna Halonen verrataan suomen kielen opiskelua vuorikiipeilyyn, on hyvä idea, erittäin mielenkiintoinen ja mielekäs. Jos yrität harjoitella suomalaisia kanssa , voit saada parempia tuloksia. Noin 75 sanaa
Suomen kielen oppiminen ei ole yhtä helppoa kuin Saksan kielen oppiminen. Itse olen täällä asunut reilut 20 vuotta ja edelleen on vaikeuksia sen kielen kanssa. Niin Kun Johanna Halonen on todennut, "Suomen kielen opiskelu on aloittelijan viemistä suoraan kallioseinämän juurelle", on hyvin kuvailtu ulkomaalaisten vaikeuksia opiskella Suomen kielen. Vaikka kuinka paljon siihen panostaa että kieli sujusi kuin vesi joella, silti aina seinä tulee eteen sitten joutuu murtaa sitä seinää että se kieli taas lähtisi sujumaan kuin vesi joella. Mutta vaikeuksien kauttahan ihminen oppia!
Oliko niin että teksti annettiin koulussa? Onko teksti minkä vuoden yo:kokeessa? Kiitos!
VastaaPoistaJohanna Halosen kirjoittama "vuorenvalloitusta" on teksti jossa verrataan suomen kielen opiskelua vuorikiipeilyyn. Halonen kumoaa tunnetun myytin suomen kielen vaikeudesta, suomen kielen eriläisuuden kuvailemisella ja lopussa päätyy siihen, että suomen kieli on yhtä helppo oppia kuin toisetkin kielet, suomen kieltä pitäisi ainoastaan lähestyä eri tavalla.
VastaaPoistaMielestäni "vuorenvalloitusta" on viihdyttävä teksti ja olen kirjoittajan kanssa samaa mieltä siitä, että suomen kielen opiskelu ei ole hyvin varusteltuna mitenkään mahdotonta. Niin paljon täytyy vielä sanoa, että viroksi Attila matkustaa on Attila sõidab eikä Attila sõitab, mutta se on ehkä jo pilkun viilausta.
Lukemisen jälkeen Johanna Halosen artikkelinsä minullä on samaa mieltä.Johanna Halonen on verattu suomen kielen opiskelusta vaikeutta kuin vuorenvalloitusta.
VastaaPoistaHän sanoi että:Suomen kielen opiskelu on aloittelijan viemistä suoraan pustysuoran kallioseinämän juurelle.Suomen kielillä on tosi vaikeampaa kuin muilla kielillä.Esim:verbin pitäisi loppua eri.Mahanmuuttajat eivät muista kaiken verbin loppua.Se on todella vaikea kenelle oppia suomea.
Mutta jos sinä yrität ja pidät oppia suomea.Sinulla on hyviä tuloksia kuten Johanna Halosen.
PHAM THI KHANH LINH _31008
VastaaPoistaKun alkoin oppia suomea, tunsin se on helpompi kuin Englanttia niin paljon ja sitten oli kiinnostunut suomesta. Mutta lukioon koulutukseen on paljon vaikeampaa kuin peruskouluun. Olen Aasian, etäisyyt Vietnamista Suomeen on hyvin pitkalle maailmankartalla, niin kieli myös monia eroja. Aivan kuten vuorikiipeilyä, tunne hyvin innoissaan. Mutta kiipeilet korkeampa, tunnet enemmän väsynyt ja masentunut kuin alussa. Niin Johanna Halonen verrataan suomen kielen opiskelua vuorikiipeilyyn, on hyvä idea, erittäin mielenkiintoinen ja mielekäs. Jos yrität harjoitella suomalaisia kanssa , voit saada parempia tuloksia.
Noin 75 sanaa
Suomen kielen oppiminen ei ole yhtä helppoa kuin Saksan kielen oppiminen. Itse olen täällä asunut reilut 20 vuotta ja edelleen on vaikeuksia sen kielen kanssa. Niin Kun Johanna Halonen on todennut, "Suomen kielen opiskelu on aloittelijan viemistä suoraan kallioseinämän juurelle", on hyvin kuvailtu ulkomaalaisten vaikeuksia opiskella Suomen kielen. Vaikka kuinka paljon siihen panostaa että kieli sujusi kuin vesi joella, silti aina seinä tulee eteen sitten joutuu murtaa sitä seinää että se kieli taas lähtisi sujumaan kuin vesi joella. Mutta vaikeuksien kauttahan ihminen oppia!
VastaaPoista